Bakery
Groceries.Bakery History
Hide minor edits - Show changes to output
December 04, 2010, at 10:22 PM EST
by - Addition of items
Changed lines 323-325 from:
to:
__ HoHos
__ honey-buns
__ honey-buns
Changed lines 335-336 from:
__ HoHos
__ honey-buns
__ honey-buns
to:
__ Rugelah (Jewish)
Added lines 291-293:
@]
(:cell align=left:)
[@
(:cell align=left:)
[@
Deleted lines 306-308:
(:cell align=left:)
[@
Added lines 361-366:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
Deleted lines 379-384:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
Added lines 432-437:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
Deleted lines 445-450:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
November 07, 2010, at 08:36 PM EST
by - Addition of items
Added line 19:
__ Cuban Bread
Changed lines 22-23 from:
__ French
to:
__ French [baguette,
demi-baguette (mini)]
demi-baguette (mini)]
November 07, 2010, at 03:06 AM EST
by - Addition of items
Changed lines 314-315 from:
__ Baklava
__ flakey
to:
__ Baklava (Turkish)
__ flaky
__ flaky
Deleted lines 355-360:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
Added line 359:
__ Pizza pie
Added lines 362-365:
__
__ Samosa
__ Scotch
__ Sfiha
__ Samosa
__ Scotch
__ Sfiha
Added lines 368-374:
__ Spanakopita
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
Added lines 379-382:
[Steak and Guinness Pie]
__
__ Woolton pie
__ Zelnik pie
__
__ Woolton pie
__ Zelnik pie
Deleted lines 422-427:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
Changed lines 424-426 from:
__ Pecan pie
to:
__ Peach pie
__ Pecan pie
__ Pie a la mode
__ Pecan pie
__ Pie a la mode
Added lines 428-432:
__ Raisin pie
__ Raspberry
__ Razzleberry
__ Red Velvet cake pie
__ Red Velvet cheesecake pie
__ Raspberry
__ Razzleberry
__ Red Velvet cake pie
__ Red Velvet cheesecake pie
Changed lines 434-435 from:
to:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
__ Shoofly pie
__ Strawberry pie
__ Strawberry rhubarb pie
__ Sugar pie
[sugar cream p.,
Hoosier sugar cream p.,
Indiana cream p.,
Indiana farm p.,
and finger p.]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
__ Shoofly pie
__ Strawberry pie
__ Strawberry rhubarb pie
__ Sugar pie
[sugar cream p.,
Hoosier sugar cream p.,
Indiana cream p.,
Indiana farm p.,
and finger p.]
Changed lines 450-451 from:
__ Treacle tart
__ Woolton pie
to:
__ Tarta de Santiago
__ Torta caprese
__ Treacle tart (served
with clotted cream)
__ Torta caprese
__ Treacle tart (served
with clotted cream)
Deleted line 458:
Deleted line 462:
Deleted line 464:
Changed lines 472-473 from:
__ Pork Farms pie
__ Pukka Pies
__ Pukka Pies
to:
__ Pirozhki
Changed lines 474-475 from:
__ Samworth Brothers
__ Shire Foods
to:
__ Quiche
__ St. Stephen's Day pie
__ Stuffed Pita
__ Tiropita
__ St. Stephen's Day pie
__ Stuffed Pita
__ Tiropita
Added lines 515-520:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Pies | Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_pies | List of Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Category:American_pies | American Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Category:British_pies | British Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%96%C3%A7po%C3%A7maq | Pie]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_pies | List of Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Category:American_pies | American Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Category:British_pies | British Pies]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%96%C3%A7po%C3%A7maq | Pie]]%%
Changed line 522 from:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), Podpłomyk (Poland), ǐng (China), (Russian)
to:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), Podpłomyk (Poland), ǐng (China)
November 07, 2010, at 02:22 AM EST
by - Addition and modification of items
Changed line 6 from:
'''BAKERY'''
to:
'''BAKERY - BREADS / ROLLS / FLATBREADS'''
Changed lines 55-87 from:
__ reduced fat
__ reduced sugar
__ regular
__ sugar free
__ almond (Chinese)
[alm. cake/buscuit]
__ chocolate
__ chocolate chip
__ cranberry
__ fig
__ Macaroon
__ oatmeal
__ Oreo
__ peanut butter
__ pecan sandies
__ praline
__ shortbread
__ snicker doodle
__ sugar
__ walnut
to:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Rolls - Main Line
__ Breadcake (Teacake)
__ Bread roll
* Bun
__ hamburger
__ hamburger onion
__ hamburger sesame
__ hamburger whole grain
__ hamburger whole wheat
__ hot-dog foot-long
__ hot-dog regular
(:cell align=left:)
[@
* Rolls - Main Line
__ Breadcake (Teacake)
__ Bread roll
* Bun
__ hamburger
__ hamburger onion
__ hamburger sesame
__ hamburger whole grain
__ hamburger whole wheat
__ hot-dog foot-long
__ hot-dog regular
Changed lines 72-85 from:
to:
__ Buttery
[Aberdeen/rowie/rollie]
__ Ciabatta
[Italian white bread]
__ crescent
__ Croissant
__ Dinner
__ English Muffin (UK)
__ Focaccia (Italian style)
__ French
__ hard-tack
__ Italian (hoagie)
__ Kaiser
[Kummelweck, bulkie]
__ Rosetta
[Italian white bread]
__ Sourdough
__ Other_______________
* Rolls - International/Other
__ Bap [Barm (cake)]
__ Batch
[Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
__ Cob (head)
__ Dollar
__ Finger
__ Flour (cake)
__ Manchet
[Sally Lunn (Bath) bun]
__ Nudger
__ Oven Bottom
[stottie, stotty]
__ Stottie cake
[Bap, Barm]
__ Other_______________
[Aberdeen/rowie/rollie]
__ Ciabatta
[Italian white bread]
__ crescent
__ Croissant
__ Dinner
__ English Muffin (UK)
__ Focaccia (Italian style)
__ French
__ hard-tack
__ Italian (hoagie)
__ Kaiser
[Kummelweck, bulkie]
__ Rosetta
[Italian white bread]
__ Sourdough
__ Other_______________
* Rolls - International/Other
__ Bap [Barm (cake)]
__ Batch
[Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
__ Cob (head)
__ Dollar
__ Finger
__ Flour (cake)
__ Manchet
[Sally Lunn (Bath) bun]
__ Nudger
__ Oven Bottom
[stottie, stotty]
__ Stottie cake
[Bap, Barm]
__ Other_______________
Changed lines 116-151 from:
__ Other_______________
* Pastries
__ cupcakes
__ ding-dongs
__ Baklava
__ flakey
__ fruit pies
__ fruit pockets
* Kolache
__ breakfast roll
__ cottage cheese
__ cream cheese
__ fruit-filled
__ sausage stuffed
__ twisted
to:
* Flatbread - Main Line
__ (France)
__ Focaccia (Italy)
__ Matzo (Jewish)
__ Pancake (U.S. and Canada)
__ Pita (Estrn Medit., Mid. East)
__ Pitta (Greece)
__ Sacramental bread
(Rom. Cath., Prot.)
* Tortilla (Mex. and Cent. Amer.)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
__ (France)
__ Focaccia (Italy)
__ Matzo (Jewish)
__ Pancake (U.S. and Canada)
__ Pita (Estrn Medit., Mid. East)
__ Pitta (Greece)
__ Sacramental bread
(Rom. Cath., Prot.)
* Tortilla (Mex. and Cent. Amer.)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
Changed lines 138-197 from:
* Pie
__ Bakewell tart
__ Banoffee
__ Bedfordshire clanger
__ Black bun
__ Bridie
__ Butter
__ Chicken and mushroom
__ Clark's Pies
__ Corned beef
__ Cottage
__ Cumberland
__ Curry
__ Custard tart
__ Fish
__ Game
__ Hoggan
__ Holland's Pies
__ Homity
__ Huff paste
__ Killie
__ Lemon meringue
__ Manchester tart
__ Meat and potato
__ Melton Mowbray pork
__ Mince
__ Pasty
to:
* Flatbread - International/Other
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
* Bing [runbing/baobing] (China)
__ cong you bing
(green onion pancake)
__ Fa mian bing
(yeast-risen)
__ Jian bing
(fried egg pancake)
[Mandarin or
moo shoo pancake]
__ Laobing (Chinese pancake)
__ Shaobing (huoshao)
(baked/layered)
__ (mooncake)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (S. Amer., Carib.)
__ Cachapa (Venezuela, Carib.)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
* Bing [runbing/baobing] (China)
__ cong you bing
(green onion pancake)
__ Fa mian bing
(yeast-risen)
__ Jian bing
(fried egg pancake)
[Mandarin or
moo shoo pancake]
__ Laobing (Chinese pancake)
__ Shaobing (huoshao)
(baked/layered)
__ (mooncake)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (S. Amer., Carib.)
__ Cachapa (Venezuela, Carib.)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
Changed lines 171-189 from:
* Pies (Continued)
* British Pies (Cont.)
__ Pork
__ Pork Farms
__ Pukka Pies
__ Rhubarb
__ Samworth Brothers
__ Scotch
__ Shephard's
__ Shepherd's Pie
__ Shire Foods
__ Squab
__ Stargazy
__ Steak
__ Steak and kidney
__ Treacle tart
__ Woolton
* Other Pies
* British Pies (Cont.)
__ Pork
to:
* Flatbread - Intl/Other (Continued)
__ Dosa or dosai (sthrn. Ind.)
__ Flammkuchen (NE France)
(Non-Kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (Chn.)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall)
(Non-Kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (E. Ind. and Bangl.)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Naan (Cent. and S. Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Podplomyk (Poland)
__ Popiah [thin wafer bing]
(Hokkien)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Cent. and S. Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
__ Tortilla de Rescoldo
(Chile)
__ (Sweden)
__ Yufka (Turkey)
__ Other_______________
@]
(:tableend:)
[[#to]]
[[#from2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY - COOKIES / PIES / ETC'''
(:cellnr align=left:)
[@
* Cake
__ Angelfood (regular)
__ angelfood (chocolate)
__ Boston Cream Pie
__ Dosa or dosai (sthrn. Ind.)
__ Flammkuchen (NE France)
(Non-Kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (Chn.)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall)
(Non-Kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (E. Ind. and Bangl.)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Naan (Cent. and S. Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Podplomyk (Poland)
__ Popiah [thin wafer bing]
(Hokkien)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Cent. and S. Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
__ Tortilla de Rescoldo
(Chile)
__ (Sweden)
__ Yufka (Turkey)
__ Other_______________
@]
(:tableend:)
[[#to]]
[[#from2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY - COOKIES / PIES / ETC'''
(:cellnr align=left:)
[@
* Cake
__ Angelfood (regular)
__ angelfood (chocolate)
__ Boston Cream Pie
Changed lines 236-250 from:
__ Galaktoboureko (Greek)
__ lemon tart
__ Other _______________
* Pudding
__ banana
__ bread
__ butter scotch
__ chocolate
* Fruit curd
__ lemon
__ lime
__ orange
__ raspberry
* Pudding
__ banana
__
__ lime
__ orange
__ raspberry
to:
__ chocolate cream
__ Coffee
__ Coffee cream
__ lemon cream
__ pound
__ pound (lemon)
__ pound (lemon cream)
__ rum
__ strawberry cream
__ yellow
__ vanilla
__ Coffee
__ Coffee cream
__ lemon cream
__ pound
__ pound (lemon)
__ pound (lemon cream)
__ rum
__ strawberry cream
__ yellow
__ vanilla
Changed lines 248-266 from:
__
__
* Rolls - Main Line
to:
* Cookies
__ reduced fat
__ reduced sugar
__ regular
__ sugar free
__ almond (Chinese)
[alm. cake/buscuit]
__ chocolate
__ chocolate chip
__ cranberry
__ fig
__ Macaroon
__ oatmeal
__ Oreo
__ peanut butter
__ pecan sandies
__ praline
__ shortbread
__ snicker doodle
__ sugar
__ walnut
__ reduced fat
__ reduced sugar
__ regular
__ sugar free
__ almond (Chinese)
[alm. cake/buscuit]
__ chocolate
__ chocolate chip
__ cranberry
__ fig
__ Macaroon
__ oatmeal
__ Oreo
__ peanut butter
__ pecan sandies
__ praline
__ shortbread
__ snicker doodle
__ sugar
__ walnut
Changed lines 273-313 from:
__
__ Nudger
__ Oven Bottom
[stottie, stotty]
__ Stottie cake
[Bap, Barm]
__ Other_______________
to:
* Croutons
__ herb
__ garlic
__ Italian
__ Seasoned
__ Other_______________
* Danishes
__ cheese
__ cream
__ cream cheese
__ fruit
__ Other_______________
* Donuts
__ Boston Cream
__ chocolate
__ cinnamon twisted
__ cream-filled
__ fruit-filled
__ glazed
__ Sata andagi (Hawaii)
__ sprinkled
__ sour cream
__ Other_______________
__ herb
__ garlic
__ Italian
__ Seasoned
__ Other_______________
* Danishes
__ cheese
__ cream
__ cream cheese
__ fruit
__ Other_______________
* Donuts
__ Boston Cream
__ chocolate
__ cinnamon twisted
__ cream-filled
__ fruit-filled
__ glazed
__ Sata andagi (Hawaii)
__ sprinkled
__ sour cream
__ Other_______________
Changed lines 302-321 from:
__
to:
* Muffins
__ banana nut
__ blueberry
__ bran
__ chocolate chip
__ lemon poppy
__ sour cream
__ Other_______________
* Pastries
__ cupcakes
__ ding-dongs
__ Baklava
__ flakey
__ fruit pies
__ fruit pockets
* Kolache
__ breakfast roll
__ cottage cheese
__ cream cheese
__ fruit-filled
__ sausage stuffed
__ twisted
__ banana nut
__ blueberry
__ bran
__ chocolate chip
__ lemon poppy
__ sour cream
__ Other_______________
* Pastries
__ cupcakes
__ ding-dongs
__ Baklava
__ flakey
__ fruit pies
__ fruit pockets
* Kolache
__ breakfast roll
__ cottage cheese
__ cream cheese
__ fruit-filled
__ sausage stuffed
__ twisted
Changed lines 328-406 from:
__ Casabe (S. Amer., Carib.)
__ Cachapa (Venezuela, Carib.)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (sthrn. Ind.)
__ Flammkuchen (NE France)
(Non-Kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (Chn.)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall)
(Non-Kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (E. Ind. and Bangl.)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Naan (Cent. and S. Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Podplomyk (Poland)
__ Popiah [thin wafer bing]
(Hokkien)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Cent. and S. Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
__ Tortilla de Rescoldo
(Chile)
__ (Sweden)
__ Yufka (Turkey)
__ Other_______________
to:
__ HoHos
__ honey-buns
__ Twinkies
* Pie
* (Savory)
__ Aloo
__ Australian and
New Zealand meat pie
__ Bacon and egg
__ Bastilli [Pastilli]
__ Bougatsa
__ Bridie
__ Butter
__ Calzone
__ Chicken and mushroom
__ Chinese pie
[ chinois (Chn.)]
__ Cumberland
__ Curry (Pie/Puff)
__ Fleischkuekle
__ Four'N Twenty Pie
__ Hoggan (Hogen)
__ Jamaican Patty
__ Kalakukko
__ Killie
__ Knish (Yiddish)
__ Meat and potato pie
__ honey-buns
__ Twinkies
* Pie
* (Savory)
__ Aloo
__ Australian and
New Zealand meat pie
__ Bacon and egg
__ Bastilli [Pastilli]
__ Bougatsa
__ Bridie
__ Butter
__ Calzone
__ Chicken and mushroom
__ Chinese pie
[ chinois (Chn.)]
__ Cumberland
__ Curry (Pie/Puff)
__ Fleischkuekle
__ Four'N Twenty Pie
__ Hoggan (Hogen)
__ Jamaican Patty
__ Kalakukko
__ Killie
__ Knish (Yiddish)
__ Meat and potato pie
Changed lines 358-364 from:
(:tableend:)
[[#to]]
[[#from2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr align=left:)
[[#to]]
[[#from2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr
to:
(:cell align=left:)
Changed lines 360-413 from:
to:
* Pie (Continued)
* (Savory) (Continued)
__ Melton Mowbray pork
__ Natchitoches meat pie
__ Pasty pie
__ Pork pie
__ Pot pie
__ Shepherd's Pie
[Cottage pie]
__ Squab pie
__ Stargazy pie
__ Steak pie
__ Steak and kidney pie
__ Other _______________
* (Sweet)
__ Apple crisp
__ Apple pie
__ Bakewell tart
__ Banana Cream pie
__ Banoffee
__ Beef Wellington
__ Blackberry pie
__ Black bun
__ Blueberry pie
__ Bob Andy pie
__ Boysenberry pie
__ Bundevara
__ (Burek)
__ Butter tart
[English Canadian]
__ Buttermilk pie
__ Caramel tart
__ Cheesecake
[Cheese Pie]
__ Cherry pie
__ Chess pie
__ Chocolate pie
__ Cream pie
__ Custard tart
__ Derby pie
__ Flan (custard)
__ Flapper pie
__ Fried pie
__ Galaktoboureko (Greek)
__ Jelly cream pies
__ Key lime pie
__ Kuchen
__ Lemon ice box pie
__ Lemon meringue pie
__ Lemon tart
__ Manchester tart
__ Mince pie
* (Savory) (Continued)
__ Melton Mowbray pork
__ Natchitoches meat pie
__ Pasty pie
__ Pork pie
__ Pot pie
__ Shepherd's Pie
[Cottage pie]
__ Squab pie
__ Stargazy pie
__ Steak pie
__ Steak and kidney pie
__ Other _______________
* (Sweet)
__ Apple crisp
__ Apple pie
__ Bakewell tart
__ Banana Cream pie
__ Banoffee
__ Beef Wellington
__ Blackberry pie
__ Black bun
__ Blueberry pie
__ Bob Andy pie
__ Boysenberry pie
__ Bundevara
__ (Burek)
__ Butter tart
[English Canadian]
__ Buttermilk pie
__ Caramel tart
__ Cheesecake
[Cheese Pie]
__ Cherry pie
__ Chess pie
__ Chocolate pie
__ Cream pie
__ Custard tart
__ Derby pie
__ Flan (custard)
__ Flapper pie
__ Fried pie
__ Galaktoboureko (Greek)
__ Jelly cream pies
__ Key lime pie
__ Kuchen
__ Lemon ice box pie
__ Lemon meringue pie
__ Lemon tart
__ Manchester tart
__ Mince pie
Changed lines 417-474 from:
to:
* Pies (Continued)
* (Sweet) (Continued)
__ Mississippi mud pie
__ Pecan pie
__ Pumpkin pie
__ Rhubarb pie
__ Scotch pie
__ Shoofly pie
__ Sweet potato pie
__ Treacle tart
__ Woolton pie
__ Other _______________
* (Savory or Sweet and Other)
__ Bean pie
__ Bedfordshire clanger
__ Clark's Pies
__ Corned beef
__ Coulibiac
__ Empanada
__ Fish
__ Frisbie Pie
__ Game
__ Gibanica
__ Holland's Pies
__ Homity
__ Huff Paste
__ Karelian pasties
__ Khachapuri
__ Kothropita
__ Neapolitan cake pie
__
__ Pork Farms pie
__ Pukka Pies
__ Pyrih
__ Samworth Brothers
__ Shire Foods
__ Other _______________
* Pudding
__ banana
__ bread
__ butter scotch
__ chocolate
* Fruit curd
__ lemon
__ lime
__ orange
__ raspberry
__ Other_______________
__ lemon
__ lime
__ tapioca
__ vanilla
__ Other_______________
* (Sweet) (Continued)
__ Mississippi mud pie
__ Pecan pie
__ Pumpkin pie
__ Rhubarb pie
__ Scotch pie
__ Shoofly pie
__ Sweet potato pie
__ Treacle tart
__ Woolton pie
__ Other _______________
* (Savory or Sweet and Other)
__ Bean pie
__ Bedfordshire clanger
__ Clark's Pies
__ Corned beef
__ Coulibiac
__ Empanada
__ Fish
__ Frisbie Pie
__ Game
__ Gibanica
__ Holland's Pies
__ Homity
__ Huff Paste
__ Karelian pasties
__ Khachapuri
__ Kothropita
__ Neapolitan cake pie
__
__ Pork Farms pie
__ Pukka Pies
__ Pyrih
__ Samworth Brothers
__ Shire Foods
__ Other _______________
* Pudding
__ banana
__ bread
__ butter scotch
__ chocolate
* Fruit curd
__ lemon
__ lime
__ orange
__ raspberry
__ Other_______________
__ lemon
__ lime
__ tapioca
__ vanilla
__ Other_______________
Changed line 492 from:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), Podpłomyk (Poland), ǐng (China)
to:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), Podpłomyk (Poland), ǐng (China), (Russian)
Added lines 413-426:
[[#from2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr align=left:)
[@
Second Listing 1
@]
(:cell align=left:)
[@
Second Listing 2
@]
(:tableend:)
[[#to2]]
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr align=left:)
[@
Second Listing 1
@]
(:cell align=left:)
[@
Second Listing 2
@]
(:tableend:)
[[#to2]]
November 05, 2010, at 04:44 AM EST
by - Addition of Table Structure layout
Added lines 4-7:
(:table border=1 width=90% align=center bgcolor=#fafafa cellspacing=0 :)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr align=left:)
(:cellnr colspan=4 align=center:)
'''BAKERY'''
(:cellnr align=left:)
Deleted line 8:
Changed lines 19-20 from:
__ Folar (Portugal Passover)
to:
__ Folar
(Portugal Passover)
(Portugal Passover)
Added line 58:
__ Boston Cream Pie
Added lines 104-106:
@]
(:cell align=left:)
[@
(:cell align=left:)
[@
Changed line 108 from:
__ glazed
to:
__ Boston Cream
Added line 113:
__ glazed
Changed lines 176-177 from:
__ Apple pie
__ Bacon and egg pie
to:
__ Apple
__ Bacon and egg
__ Bacon and egg
Changed line 179 from:
__ Banoffee pie
to:
__ Banoffee
Changed lines 183-184 from:
__ Butter pie
__ Chicken and mushroom pie
to:
__ Butter
__ Chicken and mushroom
__ Chicken and mushroom
Changed lines 186-189 from:
__ Corned beef pie
__ Cottage pie
__ Cumberland pie
__ Curry pie
to:
__ Corned beef
__ Cottage
__ Cumberland
__ Curry
__ Cottage
__ Cumberland
__ Curry
Changed lines 191-192 from:
__ Fish pie
__ Game pie
to:
__ Fish
__ Game
__ Game
Changed line 195 from:
__ Homity pie
to:
__ Homity
Changed lines 197-198 from:
__ Killie pie
__ Lemon meringue pie
to:
__ Killie
__ Lemon meringue
__ Lemon meringue
Changed lines 200-202 from:
__ Meat and potato pie
__ Melton Mowbray pork pie
__ Mince pie
to:
__ Meat and potato
__ Melton Mowbray pork
__ Mince
__ Melton Mowbray pork
__ Mince
Changed lines 204-210 from:
to:
@]
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* British Pies (Cont.)
__ Pork
(:cell align=left:)
[@
* Pies (Continued)
* British Pies (Cont.)
__ Pork
Changed line 213 from:
__ Rhubarb pie
to:
__ Rhubarb
Changed lines 215-218 from:
__ Scotch pie
__ Shephard's pie
__ Shepherd's Pie
__ Shepherd's pie
__ Shepherd's pie
to:
__ Scotch
__ Shephard's
__ Shepherd's Pie
__ Shephard's
__ Shepherd's Pie
Changed lines 219-222 from:
__ Squab pie
__ Stargazy pie
__ Steak pie
__ Steak and kidney pie
to:
__ Squab
__ Stargazy
__ Steak
__ Steak and kidney
__ Stargazy
__ Steak
__ Steak and kidney
Changed lines 224-225 from:
__ Woolton pie
to:
__ Woolton
Deleted line 227:
Changed lines 265-266 from:
__ Buttery [Aberdeen/rowie/rollie]
__ Ciabatta [Italian white bread]
to:
__ Buttery
[Aberdeen/rowie/rollie]
__ Ciabatta
[Italian white bread]
[Aberdeen/rowie/rollie]
__ Ciabatta
[Italian white bread]
Changed lines 277-278 from:
__ Kaiser [Kummelweck, bulkie]
__ Rosetta [Italian white bread]
to:
__ Kaiser
[Kummelweck, bulkie]
__ Rosetta
[Italian white bread]
[Kummelweck, bulkie]
__ Rosetta
[Italian white bread]
Changed lines 287-288 from:
__ Batch [Coventry/Nuneaton]
to:
__ Batch
[Coventry/Nuneaton]
[Coventry/Nuneaton]
Changed lines 297-298 from:
__ Manchet [Sally Lunn (Bath) bun]
to:
__ Manchet
[Sally Lunn (Bath) bun]
[Sally Lunn (Bath) bun]
Changed lines 300-301 from:
__ Oven Bottom [stottie, stotty]
__ Stottie cake [Bap, Barm]
to:
__ Oven Bottom
[stottie, stotty]
__ Stottie cake
[Bap, Barm]
[stottie, stotty]
__ Stottie cake
[Bap, Barm]
Added lines 306-308:
@]
(:cell align=left:)
[@
(:cell align=left:)
[@
Changed lines 313-314 from:
__ Pancake (United States and Canada)
__ Pita (Eastern Mediter., Middle East)
__ Pita (
to:
__ Pancake (U.S. and Canada)
__ Pita (Estrn Medit., Mid. East)
__ Pita (Estrn Medit., Mid. East)
Changed lines 316-318 from:
__ Sacramental bread (Rom. Cath., Prot.)
* Tortilla (Mexico and Central America)
to:
__ Sacramental bread
(Rom. Cath., Prot.)
* Tortilla (Mex. and Cent. Amer.)
(Rom. Cath., Prot.)
* Tortilla (Mex. and Cent. Amer.)
Changed lines 342-345 from:
__ cong you bing (green onion pancake)
__ Fa mian bing (yeast-risen)
__ Jian bing (fried egg pancake)
[Mandarin or moo shoo pancake]
to:
__ cong you bing
(green onion pancake)
__ Fa mian bing
(yeast-risen)
__ Jian bing
(fried egg pancake)
[Mandarin or
moo shoo pancake]
(green onion pancake)
__ Fa mian bing
(yeast-risen)
__ Jian bing
(fried egg pancake)
[Mandarin or
moo shoo pancake]
Changed lines 351-352 from:
__ Shaobing (huoshao) (baked/layered)
to:
__ Shaobing (huoshao)
(baked/layered)
(baked/layered)
Changed lines 356-357 from:
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela,Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela,
to:
__ Casabe (S. Amer., Carib.)
__ Cachapa (Venezuela, Carib.)
__ Cachapa (Venezuela, Carib.)
Changed lines 360-361 from:
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ Flammkuchen (NE France) (
to:
__ Dosa or dosai (sthrn. Ind.)
__ Flammkuchen (NE France)
(Non-Kosher)
__ Flammkuchen (NE France)
(Non-Kosher)
Changed line 366 from:
__ Green onion pancake (China)
to:
__ Green onion pancake (Chn.)
Changed lines 368-369 from:
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
to:
__ Hoggan (Cornwall)
(Non-Kosher)
(Non-Kosher)
Changed line 378 from:
__ Luchi (East India and Bangladesh)
to:
__ Luchi (E. Ind. and Bangl.)
Changed line 382 from:
__ Naan (Central and South Asia)
to:
__ Naan (Cent. and S. Asia)
Changed lines 393-394 from:
__ Popiah [thin wafer bing] (Hokkien)
to:
__ Popiah [thin wafer bing]
(Hokkien)
(Hokkien)
Changed line 397 from:
__ Roti (Central and South Asia)
to:
__ Roti (Cent. and S. Asia)
Changed lines 404-405 from:
__ Tortilla de Rescoldo (Chile)
to:
__ Tortilla de Rescoldo
(Chile)
(Chile)
Added line 411:
(:tableend:)
Added line 418:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Boston_cream_pie | Boston Cream Pie (Cake)]%%
November 02, 2010, at 05:22 PM EST
by - Addition and modification of items
Added line 28:
__ whole-grain
Changed lines 139-140 from:
__
to:
* Pie
* American Pies
__ Apple crisp
__ Apple pie
__ Bean pie
__ Blackberry pie
__ Blueberry pie
__ Bob Andy pie
__ Buttermilk pie
__ Cherry pie
__ Chess pie
__ Cream pie
__ Derby pie
__ Fried pie
__ Jelly cream pies
__ Key lime pie
__ Lemon ice box pie
__ Lemon meringue pie
__ Mississippi mud pie
__ Pecan pie
__ Pot pie
__ Pumpkin pie
__ Rhubarb pie
__ Shoofly pie
__ Sweet potato pie
* British Pies
__ Apple pie
__ Bacon and egg pie
__ Bakewell tart
__ Banoffee pie
__ Bedfordshire clanger
__ Black bun
__ Bridie
__ Butter pie
__ Chicken and mushroom pie
__ Clark's Pies
__ Corned beef pie
__ Cottage pie
__ Cumberland pie
__ Curry pie
__ Custard tart
__ Fish pie
__ Game pie
__ Hoggan
__ Holland's Pies
__ Homity pie
__ Huff paste
__ Killie pie
__ Lemon meringue pie
__ Manchester tart
__ Meat and potato pie
__ Melton Mowbray pork pie
__ Mince pie
__ Pasty
__ Pork pie
__ Pork Farms
__ Pukka Pies
__ Rhubarb pie
__ Samworth Brothers
__ Scotch pie
__ Shephard's pie
__ Shepherd's Pie
__ Shepherd's pie
__ Shire Foods
__ Squab pie
__ Stargazy pie
__ Steak pie
__ Steak and kidney pie
__ Treacle tart
__ Woolton pie
* Other Pies
__ chocolate
__ Boston Cream
__ Galaktoboureko (Greek)
__ lemon tart
__ Other _______________
* Pudding
__ banana
__ bread
__ butter scotch
__ chocolate
* Fruit curd
__ lemon
__ lime
__ orange
__ raspberry
__ Other_______________
__ lemon
__ lime
__ tapioca
__ vanilla
__ Other_______________
* American Pies
__ Apple crisp
__ Apple pie
__ Bean pie
__ Blackberry pie
__ Blueberry pie
__ Bob Andy pie
__ Buttermilk pie
__ Cherry pie
__ Chess pie
__ Cream pie
__ Derby pie
__ Fried pie
__ Jelly cream pies
__ Key lime pie
__ Lemon ice box pie
__ Lemon meringue pie
__ Mississippi mud pie
__ Pecan pie
__ Pot pie
__ Pumpkin pie
__ Rhubarb pie
__ Shoofly pie
__ Sweet potato pie
* British Pies
__ Apple pie
__ Bacon and egg pie
__ Bakewell tart
__ Banoffee pie
__ Bedfordshire clanger
__ Black bun
__ Bridie
__ Butter pie
__ Chicken and mushroom pie
__ Clark's Pies
__ Corned beef pie
__ Cottage pie
__ Cumberland pie
__ Curry pie
__ Custard tart
__ Fish pie
__ Game pie
__ Hoggan
__ Holland's Pies
__ Homity pie
__ Huff paste
__ Killie pie
__ Lemon meringue pie
__ Manchester tart
__ Meat and potato pie
__ Melton Mowbray pork pie
__ Mince pie
__ Pasty
__ Pork pie
__ Pork Farms
__ Pukka Pies
__ Rhubarb pie
__ Samworth Brothers
__ Scotch pie
__ Shephard's pie
__ Shepherd's Pie
__ Shepherd's pie
__ Shire Foods
__ Squab pie
__ Stargazy pie
__ Steak pie
__ Steak and kidney pie
__ Treacle tart
__ Woolton pie
* Other Pies
__ chocolate
__ Boston Cream
__ Galaktoboureko (Greek)
__ lemon tart
__ Other _______________
* Pudding
__ banana
__ bread
__ butter scotch
__ chocolate
* Fruit curd
__ lemon
__ lime
__ orange
__ raspberry
__ Other_______________
__ lemon
__ lime
__ tapioca
__ vanilla
__ Other_______________
November 02, 2010, at 04:49 PM EST
by - Addition and modification of items
Changed lines 50-51 from:
to:
* Cake
__ Angelfood (regular)
__ angelfood (chocolate)
__ chocolate
__ pound
__ pound (lemon)
__ rum
__ yellow
__ vanilla
* Cookies
__ reduced fat
__ reduced sugar
__ regular
__ sugar free
__ almond (Chinese)
[alm. cake/buscuit]
__ chocolate
__ chocolate chip
__ cranberry
__ fig
__ oatmeal
__ Oreo
__ peanut butter
__ pecan sandies
__ praline
__ shortbread
__ snicker doodle
__ sugar
__ walnut
__ Other_______________
__ Angelfood (regular)
__ angelfood (chocolate)
__ chocolate
__ pound
__ pound (lemon)
__ rum
__ yellow
__ vanilla
* Cookies
__ reduced fat
__ reduced sugar
__ regular
__ sugar free
__ almond (Chinese)
[alm. cake/buscuit]
__ chocolate
__ chocolate chip
__ cranberry
__ fig
__ oatmeal
__ Oreo
__ peanut butter
__ pecan sandies
__ praline
__ shortbread
__ snicker doodle
__ sugar
__ walnut
__ Other_______________
November 02, 2010, at 04:14 PM EST
by - Addition of items
Added line 33:
__ Bruttiboni (almond flav.)
November 02, 2010, at 04:12 PM EST
by - Addition of items
Added lines 36-37:
__ pignoli (pine nuts)
[biscotti]
[biscotti]
November 02, 2010, at 03:22 PM EST
by - Addition of items
Changed lines 49-55 from:
to:
* Croutons
__ herb
__ garlic
__ Italian
__ Seasoned
__ Other_______________
__ herb
__ garlic
__ Italian
__ Seasoned
__ Other_______________
November 02, 2010, at 03:21 PM EST
by - Addition and modification of items
Changed lines 7-13 from:
to:
* Bagels
__ blueberry
__ cinnamon
__ cinnamon raisin
__ regular
__ strawberry
__ Other_______________
__ blueberry
__ cinnamon
__ cinnamon raisin
__ regular
__ strawberry
__ Other_______________
Added line 17:
__ French
Changed lines 21-29 from:
__ Potato
__ Multi-grain
__ Wheat
__ White
* Donuts
__ Doughnut (see link below)
__ Sata andagi (Hawaii)
to:
__ multi-grain
__ potato
__ rye
__ sourdough
__ wheat
__ white
__ white whole-grain
__ zuccini
__ Other_______________
* Biscuits
__ biscotti (almond)
__ buttermilk
__ flaky (layered)
__ home-style
__ Other_______________
* Bread Sticks
__ cheese
__ garlic
__ garlic butter
__ herbs
__ parmesian
__ regular
__ Other_______________
__ potato
__ rye
__ sourdough
__ wheat
__ white
__ white whole-grain
__ zuccini
__ Other_______________
* Biscuits
__ biscotti (almond)
__ buttermilk
__ flaky (layered)
__ home-style
__ Other_______________
* Bread Sticks
__ cheese
__ garlic
__ garlic butter
__ herbs
__ parmesian
__ regular
__ Other_______________
Changed lines 50-98 from:
to:
* Danishes
__ cheese
__ cream
__ cream cheese
__ fruit
__ Other_______________
* Donuts
__ glazed
__ chocolate
__ cinnamon twisted
__ cream-filled
__ fruit-filled
__ Sata andagi (Hawaii)
__ sprinkled
__ sour cream
__ Other_______________
* Muffins
__ banana nut
__ blueberry
__ bran
__ chocolate chip
__ lemon poppy
__ sour cream
__ Other_______________
* Pastries
__ cupcakes
__ ding-dongs
__ Baklava
__ flakey
__ fruit pies
__ fruit pockets
* Kolache
__ breakfast roll
__ cottage cheese
__ cream cheese
__ fruit-filled
__ sausage stuffed
__ twisted
__ Other_______________
__ HoHos
__ honey-buns
__ Twinkies
__ cheese
__ cream
__ cream cheese
__ fruit
__ Other_______________
* Donuts
__ glazed
__ chocolate
__ cinnamon twisted
__ cream-filled
__ fruit-filled
__ Sata andagi (Hawaii)
__ sprinkled
__ sour cream
__ Other_______________
* Muffins
__ banana nut
__ blueberry
__ bran
__ chocolate chip
__ lemon poppy
__ sour cream
__ Other_______________
* Pastries
__ cupcakes
__ ding-dongs
__ Baklava
__ flakey
__ fruit pies
__ fruit pockets
* Kolache
__ breakfast roll
__ cottage cheese
__ cream cheese
__ fruit-filled
__ sausage stuffed
__ twisted
__ Other_______________
__ HoHos
__ honey-buns
__ Twinkies
Changed lines 105-115 from:
to:
* Bun
__ hamburger
__ hamburger onion
__ hamburger sesame
__ hamburger whole grain
__ hamburger whole wheat
__ hot-dog foot-long
__ hot-dog regular
__ Other_______________
__ hamburger
__ hamburger onion
__ hamburger sesame
__ hamburger whole grain
__ hamburger whole wheat
__ hot-dog foot-long
__ hot-dog regular
__ Other_______________
Changed lines 129-130 from:
to:
__ Other_______________
Changed lines 147-148 from:
to:
__ Other_______________
Changed lines 168-169 from:
to:
__ Other_______________
Added line 238:
__ Other_______________
November 01, 2010, at 03:41 AM EST
by - Addition of items
Added line 35:
__ crescent
Added line 41:
__ hard-tack
Added line 158:
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Sata_andagi | Sata Andagi]]%%
Deleted line 160:
Changed lines 8-9 from:
to:
* Bread loaf
__ Folar (Portugal Passover)
__ Portuguese sweet bread
[Massa Sovada, Doce
Hawaiian Sweet Bread]
__ Potato
__ Multi-grain
__ Wheat
__ White
__ Folar (Portugal Passover)
__ Portuguese sweet bread
[Massa Sovada, Doce
Hawaiian Sweet Bread]
__ Potato
__ Multi-grain
__ Wheat
__ White
Added lines 158-159:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Folar | Folar]]%%
* %newwin%[[http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_sweet_bread | Portuguese Sweet Bread]]%%
* %newwin%[[http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_sweet_bread | Portuguese Sweet Bread]]%%
Changed lines 9-13 from:
to:
* Donuts
__ Doughnut (see link below)
__ Sata andagi (Hawaii)
__ Doughnut (see link below)
__ Sata andagi (Hawaii)
Added lines 145-146:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bagel | Bagel]]%%
->Notably: Though the original bagel has a fairly well-defined recipe and method of production, there is no legal standard of identity for bagels in the United States. Bakers are thus free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation.
->Notably: Though the original bagel has a fairly well-defined recipe and method of production, there is no legal standard of identity for bagels in the United States. Bakers are thus free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation.
Added lines 148-149:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Doughnut | Doughnut]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Sata_andagi | Sata Andagi]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Sata_andagi | Sata Andagi]]%%
Deleted lines 154-155:
->Notably: Though the original bagel has a fairly well-defined recipe and method of production, there is no legal standard of identity for bagels in the United States. Bakers are thus free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation.
Added line 82:
[Mandarin or moo shoo pancake]
Changed lines 85-86 from:
__ ǐng (mooncake)
to:
__ (mooncake)
Changed line 146 from:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), and Podpłomyk (Poland)
to:
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), Podpłomyk (Poland), ǐng (China)
Changed lines 6-15 from:
__ bread loaf
__ donuts
__ cookies
__ croutons
__ pie
* Rolls
to:
* Main Line Items
__ bagels
__ bread loaf
__ donuts
__ cake
__ cookies
__ croutons
__ pastries
__ pie
* Rolls - Main Line
__ bagels
__ bread loaf
__ donuts
__ cake
__ cookies
__ croutons
__ pastries
__ pie
* Rolls - Main Line
Deleted lines 18-23:
__ Batch [Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
Deleted line 21:
Deleted line 22:
Deleted lines 23-24:
__ Flour (cake)
Deleted lines 27-29:
__ Nudger
__ Oven Bottom [stottie, stotty]
Added lines 30-45:
* Rolls - International/Other
__ Bap [Barm (cake)]
__ Batch [Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
__ Cob (head)
__ Dollar
__ Finger
__ Flour (cake)
__ Manchet [Sally Lunn (Bath) bun]
__ Nudger
__ Oven Bottom [stottie, stotty]
Changed lines 48-60 from:
* Flatbread
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
__ Bing (China)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
__ Bing (China)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
to:
* Flatbread - Main Line
Deleted lines 49-54:
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
Deleted lines 50-65:
__ Green onion pancake (China)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (East India and Bangladesh)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
Deleted lines 51-53:
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
Deleted lines 52-58:
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
Deleted lines 54-59:
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Central and South Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
Changed lines 56-60 from:
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
to:
Added lines 68-131:
* Flatbread - International/Other
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
* Bing [runbing/baobing] (China)
__ cong you bing (green onion pancake)
__ Fa mian bing (yeast-risen)
__ Jian bing (fried egg pancake)
__ Laobing (Chinese pancake)
__ Shaobing (huoshao) (baked/layered)
__ ǐng (mooncake)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (China)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (East India and Bangladesh)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Naan (Central and South Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Podplomyk (Poland)
__ Popiah [thin wafer bing] (Hokkien)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Central and South Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
* Bing [runbing/baobing] (China)
__ cong you bing (green onion pancake)
__ Fa mian bing (yeast-risen)
__ Jian bing (fried egg pancake)
__ Laobing (Chinese pancake)
__ Shaobing (huoshao) (baked/layered)
__ ǐng (mooncake)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (China)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kaledaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (East India and Bangladesh)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Naan (Central and South Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Oplatek (Poland)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Podplomyk (Poland)
__ Popiah [thin wafer bing] (Hokkien)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Central and South Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
Added lines 142-143:
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bing_%28Chinese_flatbread%29 | Bing and Variations]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Mooncake | Chinese Mooncake]]%%
** %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Mooncake | Chinese Mooncake]]%%
Changed line 72 from:
__ Kalėdaitis (Lithuania)
to:
__ Kaledaitis (Lithuania)
Changed line 84 from:
__ Opłatek (Poland)
to:
__ Oplatek (Poland)
Changed line 95 from:
__ Podpłomyk (Poland)
to:
__ Podplomyk (Poland)
Added lines 128-129:
->Actual spellings of some entries could not be included due to the non-interpretation of character codes in formatted text.
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), and Podpłomyk (Poland)
->These include: Kalėdaitis (Lithuania), Opłatek (Poland), and Podpłomyk (Poland)
Changed lines 45-105 from:
* Tortilla (Mexico and Central America)
to:
__ Aish Mehahra (Egypt)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
__ Bing (China)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
__ (France)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ Focaccia (Italy)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (China)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kalėdaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (East India and Bangladesh)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Matzo (Jewish)
__ Naan (Central and South Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Opłatek (Poland)
__ Pancake (United States and Canada)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Pita (Eastern Mediter., Middle East)
__ Pitta (Greece)
__ Podpłomyk (Poland)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Central and South Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sacramental bread (Rom. Cath., Prot.)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
* Tortilla (Mexico and Central America)
__ Arepa (Colombia, Venezuela)
__ Bammy (Jamaica)
__ Barbari bread (Persian)
__ Bazlama (Turkey)
__ Bhakri (India)
__ Bhatura (India)
__ Bindaeddeok (Korea)
__ Bing (China)
__ Casava (Haiti)
__ Casabe (South America, Caribbean)
__ Cachapa (Venezuela, Caribbean)
__ (France)
__ Crisp bread (Nordic)
__ Chapati (India, Pakistan)
__ Dosa or dosai (southern India)
__ Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
__ (Norway)
__ Flatkaka (Iceland)
__ Focaccia (Italy)
__ (Turkey)
__ Green onion pancake (China)
__ Harsha (Morocco)
__ Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
__ Injera (Ethiopia, Eritrea)
__ Khanom buang (Thailand)
__ Khubz (Arabian Peninsula)
__ Kalėdaitis (Lithuania)
__ Laobing (China)
__ Lavash (Persian and Armenia)
__ Laxoox (Somalia)
__ Lefse (Nordic)
__ Luchi (East India and Bangladesh)
__ Malooga (Yemeni)
__ Mandezi (Africa)
__ Markook (Levant)
__ Matzo (Jewish)
__ Naan (Central and South Asia)
__ Ngome (Mali)
__ Opłatek (Poland)
__ Pancake (United States and Canada)
__ Pan de Semita (Mexico)
__ Pane carasau (Sardinia)
__ Papadum (India, Sri Lanka)
__ Paratha (India, Sri Lanka)
__ Pesarattu (southern India)
__ Piadina (Italy)
__ Pide (Turkey)
__ Pita (Eastern Mediter., Middle East)
__ Pitta (Greece)
__ Podpłomyk (Poland)
__ Puri (India, Pakistan)
__ Roast paan (Sri Lanka)
__ Roti (Central and South Asia)
__ Roti canai (Malaysia)
__ Rieska (Finland)
__ Sacramental bread (Rom. Cath., Prot.)
__ Sanchuisanda
__ Sangak (Persian)
__ Taftoon Bread (Persian)
__ Sheermal (Persian)
* Tortilla (Mexico and Central America)
Changed lines 118-120 from:
to:
__ Tortilla de Rescoldo (Chile)
__ (Sweden)
__ Yufka (Turkey)
__ (Sweden)
__ Yufka (Turkey)
Changed lines 14-15 from:
to:
Added lines 126-127:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bagel | Bagel]]%%
->Notably: Though the original bagel has a fairly well-defined recipe and method of production, there is no legal standard of identity for bagels in the United States. Bakers are thus free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation.
->Notably: Though the original bagel has a fairly well-defined recipe and method of production, there is no legal standard of identity for bagels in the United States. Bakers are thus free to call any bread torus a bagel, even those that deviate wildly from the original formulation.
Changed lines 45-55 from:
* Tortillas (Flat Bread)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
__
to:
* Flatbread
* Aish Mehahra (Egypt)
* Arepa (Colombia, Venezuela)
* Bammy (Jamaica)
* Barbari bread (Persian)
* Bazlama (Turkey)
* Bhakri (India)
* Bhatura (India)
* Bindaeddeok (Korea)
* Bing (China)
* Casava (Haiti)
* Casabe (South America, Caribbean)
* Cachapa (Venezuela, Caribbean)
* (France)
* Crisp bread (Nordic)
* Chapati (India, Pakistan)
* Dosa or dosai (southern India)
* Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
* (Norway)
* Flatkaka (Iceland)
* Focaccia (Italy)
* (Turkey)
* Green onion pancake (China)
* Harsha (Morocco)
* Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
* Injera (Ethiopia, Eritrea)
* Khanom buang (Thailand)
* Khubz (Arabian Peninsula)
* Laobing (China)
* Lavash (Persian and Armenia)
* Laxoox (Somalia)
* Lefse (Nordic)
* Luchi (East India and Bangladesh)
* Malooga (Yemeni)
* Mandezi (Africa)
* Markook (Levant)
* Matzo (Jewish)
* Naan (Central and South Asia)
* Ngome (Mali)
* Opłatek (Poland)
* Pancake (United States and Canada)
* Pan de Semita (Mexico)
* Pane carasau (Sardinia)
* Papadum (India, Sri Lanka)
* Paratha (India, Sri Lanka)
* Pesarattu (southern India)
* Piadina (Italy)
* Pide (Turkey)
* Pita (Eastern Mediter., Middle East)
* Pitta (Greece)
* Podpłomyk (Poland)
* Puri (India, Pakistan)
* Roast paan (Sri Lanka)
* Roti (Central and South Asia)
* Roti canai (Malaysia)
* Rieska (Finland)
* Sacramental bread (Rom. Cath., Prot.)
* Sanchuisanda
* Sangak (Persian)
* Taftoon Bread (Persian)
* Sheermal (Persian)
* Tortilla (Mexico and Central America)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
* Tortilla de Rescoldo (Chile)
* (Sweden)
* Yufka (Turkey)
* Aish Mehahra (Egypt)
* Arepa (Colombia, Venezuela)
* Bammy (Jamaica)
* Barbari bread (Persian)
* Bazlama (Turkey)
* Bhakri (India)
* Bhatura (India)
* Bindaeddeok (Korea)
* Bing (China)
* Casava (Haiti)
* Casabe (South America, Caribbean)
* Cachapa (Venezuela, Caribbean)
* (France)
* Crisp bread (Nordic)
* Chapati (India, Pakistan)
* Dosa or dosai (southern India)
* Flammkuchen (NE France) (non-kosher)
* (Norway)
* Flatkaka (Iceland)
* Focaccia (Italy)
* (Turkey)
* Green onion pancake (China)
* Harsha (Morocco)
* Hoggan (Cornwall) (non-kosher)
* Injera (Ethiopia, Eritrea)
* Khanom buang (Thailand)
* Khubz (Arabian Peninsula)
* Laobing (China)
* Lavash (Persian and Armenia)
* Laxoox (Somalia)
* Lefse (Nordic)
* Luchi (East India and Bangladesh)
* Malooga (Yemeni)
* Mandezi (Africa)
* Markook (Levant)
* Matzo (Jewish)
* Naan (Central and South Asia)
* Ngome (Mali)
* Opłatek (Poland)
* Pancake (United States and Canada)
* Pan de Semita (Mexico)
* Pane carasau (Sardinia)
* Papadum (India, Sri Lanka)
* Paratha (India, Sri Lanka)
* Pesarattu (southern India)
* Piadina (Italy)
* Pide (Turkey)
* Pita (Eastern Mediter., Middle East)
* Pitta (Greece)
* Podpłomyk (Poland)
* Puri (India, Pakistan)
* Roast paan (Sri Lanka)
* Roti (Central and South Asia)
* Roti canai (Malaysia)
* Rieska (Finland)
* Sacramental bread (Rom. Cath., Prot.)
* Sanchuisanda
* Sangak (Persian)
* Taftoon Bread (Persian)
* Sheermal (Persian)
* Tortilla (Mexico and Central America)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
* Tortilla de Rescoldo (Chile)
* (Sweden)
* Yufka (Turkey)
Added line 126:
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Flatbread | Flatbread]]%%
Changed line 7 from:
__ bread
to:
__ bread loaf
Deleted lines 11-14:
__ hamburger buns
__ hot dog buns
__ muffins
Added line 31:
__ English Muffin (UK)
Changed lines 38-39 from:
__ Manchet
__ Muffin (English) (UK)
to:
__ Manchet [Sally Lunn (Bath) bun]
Changed line 40 from:
__ Oven Bottom
to:
__ Oven Bottom [stottie, stotty]
Changed line 47 from:
__ Stottie cake
to:
__ Stottie cake [Bap, Barm]
Changed line 30 from:
__ Buttery (Aberdeen)
to:
__ Buttery [Aberdeen/rowie/rollie]
Added line 3:
[[#from]]
Changed line 5 from:
to:
BAKERY
Changed lines 19-22 from:
to:
* Rolls
__ Breadcake (Teacake)
__ Bread roll
__ Bap [Barm (cake)]
__ Batch [Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
__ Bun [hamburger, hot-dog]
__ Buttery (Aberdeen)
__ Ciabatta [Italian white bread]
__ Cob (head)
__ Dinner
__ Dollar
__ Finger
__ Flour (cake)
__ Focaccia (Italian style)
__ French
__ Italian (hoagie)
__ Kaiser [Kummelweck, bulkie]
__ Manchet
__ Muffin (English) (UK)
__ Nudger
__ Oven Bottom
__ Rosetta [Italian white bread]
__ Sourdough
__ Stottie cake
* Tortillas (Flat Bread)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
@]
[[#to]]
!SPECIAL NOTES
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_roll | Bread Rolls]]%%
__ Breadcake (Teacake)
__ Bread roll
__ Bap [Barm (cake)]
__ Batch [Coventry/Nuneaton]
__ Bin lid
__ Blaa
__ Brot
__ Bulkie
__ Bun [hamburger, hot-dog]
__ Buttery (Aberdeen)
__ Ciabatta [Italian white bread]
__ Cob (head)
__ Dinner
__ Dollar
__ Finger
__ Flour (cake)
__ Focaccia (Italian style)
__ French
__ Italian (hoagie)
__ Kaiser [Kummelweck, bulkie]
__ Manchet
__ Muffin (English) (UK)
__ Nudger
__ Oven Bottom
__ Rosetta [Italian white bread]
__ Sourdough
__ Stottie cake
* Tortillas (Flat Bread)
__ large
__ small
__ shell [folded, bowl]
__ hard
__ soft
__ corn
__ flour
@]
[[#to]]
!SPECIAL NOTES
* %newwin% [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_roll | Bread Rolls]]%%
October 17, 2010, at 09:53 PM EST
by - Addition of header
Added lines 1-2:
Space has been provided for check marks and entries have been formatted for your convenience.
October 17, 2010, at 09:49 PM EST
by - Addition of initial content to create page
Added lines 1-19:
[@
__ bagels
__ bread
__ donuts
__ cake
__ cookies
__ croutons
__ dinner rolls
__ hamburger buns
__ hot dog buns
__ muffins
__ pastries
__ pie
__ pita bread
__ tortillas (corn)
__ tortillas (flour)
@]
__ bagels
__ bread
__ donuts
__ cake
__ cookies
__ croutons
__ dinner rolls
__ hamburger buns
__ hot dog buns
__ muffins
__ pastries
__ pie
__ pita bread
__ tortillas (corn)
__ tortillas (flour)
@]